Translating the Missing Kabaans and its Untranslatable Aspects
Author(s):
Tonmoyee Doley
Keywords:
Mising, Kabaan, women, source language, target language, translation
Abstract
The indigenous Mising Kabaan or the songs of lamentations are the expressions of sorrows and grief, commonly sung by a deserted lover at the time of death or separation. These are sung solely by women only to achieve consolation while in the field or fishing or weaving, however in the modern times it is widely sung by all genders. Translation of these folk songs from the source language to the target language are slightly difficult due to the cultural and linguistical barriers.
Article Details
Unique Paper ID: 160018

Publication Volume & Issue: Volume 9, Issue 12

Page(s): 1026 - 1030
Article Preview & Download


Share This Article

Conference Alert

NCSST-2023

AICTE Sponsored National Conference on Smart Systems and Technologies

Last Date: 25th November 2023

SWEC- Management

LATEST INNOVATION’S AND FUTURE TRENDS IN MANAGEMENT

Last Date: 7th November 2023

Go To Issue



Call For Paper

Volume 10 Issue 1

Last Date for paper submitting for March Issue is 25 June 2023

About Us

IJIRT.org enables door in research by providing high quality research articles in open access market.

Send us any query related to your research on editor@ijirt.org

Social Media

Google Verified Reviews